La tragédie est-elle politique ?
Ou bien est-ce l’inverse ? Comédienne venue à l’écriture par la scène, Clémence Weill observe la société, sa grande Histoire et ses petites anecdotes. Autrice, et citoyenne.
© Marc Gancel
Bio express

Clémence Weill est comédienne, metteuse en scène, autrice. Pierre. Ciseaux. Papier, Grand Prix de littérature dramatique 2014, a été créé au Rond-Point par L. Brethome. Plus ou moins l’infini a été lauréat du Jamais lu (théâtre Ouvert). Philoxenia est sorti en 2019.

Ses textes sont publiés aux éditions Théâtrales. Installée au Havre, elle crée des spectacles immersifs, participatifs, ludiques, mais aussi des formes hybrides, intégrant musiques, arts plastiques, création sonore.

Création et engagement vont-ils forcément de pair ?

Ni l’art ni la création ne sont engagés par essence : tout dépend de ce qu’on dit, mais aussi des moyens de représentation ou de production d’une œuvre. Et l’engagement n’est pas non plus un gage de qualité artistique.

Ce sont souvent des faits réels qui me donnent l’impulsion d’écrire, des événements précis, des phénomènes de société, des anecdotes confidentielles. Je cherche ensuite l’échelle juste pour traiter la question et cela passe par la mise en fiction. Raconter une histoire qui offre des contradictions et donc éveille une distance critique sur le propos. Je me méfie du manichéisme et de l’expertise, des certitudes. Je cherche aussi à créer des contre-pieds, des effets de surprise pour fuir la tentation du nihilisme que l’actualité engendre.

Après, prendre la parole publiquement – et présenter une œuvre est une prise de parole – engendre une responsabilité. Et j’aspire à ce que mon travail soit en accord avec mes convictions citoyennes. On pourrait résumer comme ça : joindre ma voix à celles qui s’élèvent contre les mouvements néoconservateurs, martiaux et réactionnaires qui ont beaucoup de micros ouverts et hurlent fort ces temps-ci.

Votre dernier livre, Philoxenia, est lié aux problèmes actuels, à la politique européenne. On ressent comme une urgence derrière ce texte. Était-ce une nécessité pour vous de l’écrire ?

Oui, une forme d’urgence a présidé à l’écriture. Avec l’élection d’Alexis Tsipras en 2015, j’ai cru à la possibilité d’un virage historique pour l’Union européenne. Le contraire s’est produit. Pour comprendre ce qui s’est passé, je suis partie en Grèce et j’ai planché sur le fonctionnement des institutions européennes et l’histoire des dettes souveraines. Comprendre, c’est la première étape pour ne pas subir, se réapproprier des moyens d’action ! Dans la mise à genoux de la Grèce s’est joué un épisode-clé d’une crise démocratique mondiale, et le gouvernement français a eu une grande responsabilité. Or, en tant que citoyenne, on ne peut pas se dédouaner des actions de nos gouvernants. Se défausser sur d’autres, c’est entretenir les injustices et risquer de les reproduire. C’est pourquoi je cherche souvent dans mes pièces à transposer des enjeux qui, apparemment, nous dépassent, à une échelle plus personnelle. Comment déjoue-t-on, combat-on ou nie-t-on les rapports de pouvoir et de domination en marche ? Comment le politique se niche dans nos petites vies ? J’avais envie que le théâtre s’empare de l’Histoire en cours.

J’aime que l’art soit aussi un outil d’éducation populaire, et le spectacle vivant une occasion de débat. Philoxenia est une histoire de politique autant que de famille, les deux sont complémentaires. Et c’est une comédie, quoique grinçante, car rire me semble urgent aussi.

 

Pourquoi privilégier l’écriture théâtrale sur l’écriture romanesque ?

Avant d’écrire, je travaillais comme comédienne et metteuse en scène. Mes premiers pas dans l’écriture ont été des montages ou des adaptations. Je suis donc devenue autrice depuis un plateau de théâtre. Cela reste pour moi un prolongement du travail scénique et collectif.

L’idée du groupe, le rapport au public, l’espace, sous-tendent le choix des mots. J’écris sans doute depuis une place de comédienne, en cherchant à créer une partition aussi riche que possible, y compris par ses silences et ses contre-évidences.

En ce moment, j’écris un récit : c’est très plaisant et pas si différent. L’écriture théâtrale peut englober toutes les formes littéraires imaginables, de la poésie la plus abstraite à la description de paysage la plus méticuleuse, toutes les langues peuvent faire théâtre, ça dépend ensuite de la mise en scène. La seule différence, c’est entre la place d’un lecteur et celle d’un spectateur. Mais quand je retravaille des textes de théâtre pour l’édition, l’équation est la même.

 

Propos recueillis par Valérie Schmitt et Cindy Mahout

Découvrez une interview vidéo de Clémence Weill

[L’invitée] Clémence Weill – Le théâtre pour débattre